Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mark
China doesn't use daylight saving time, but how would you say "change the clocks, [for daylight saving time]"?
7 พ.ย. 2010 เวลา 16:38
คำตอบ · 4
夏令时 or 夏时制
"change the clocks, [for daylight saving time]"
“把时钟改为夏令时(夏时制)”
7 พฤศจิกายน 2010
I suppose the sentence in Chinese should be: 把时钟调整为夏令时。
Actually, China used to adopt daylight saving time for several years in 1990s. It was terminated when people found that the clock change could only cause confusing.......
18 พฤศจิกายน 2010
we don't have to change clocks.
so i don't think there is a sentence in chinese could express that.
“把时钟改为夏令时”is alright. but i think most chinese still don't know what it means.
8 พฤศจิกายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mark
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
