Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
LeafFall
How to say <No, not at all> in Chinese? is this correct: 并不
15 พ.ย. 2010 เวลา 6:47
คำตอบ · 8
1
不,一点儿也不。
15 พฤศจิกายน 2010
1
并不 is wrong 没关系 is right
15 พฤศจิกายน 2010
What is the rest of the sentence? If someone says: "thank you" then and you reply no, not at all, then "没关系" or "不客气“ (You're welcome) is correct. However, if the sentence is to start "no, not at all..." then the following translations may be better: 不,绝对不是。。。 不,一点都不是。。。 不,并不。。。
15 พฤศจิกายน 2010
才不是
15 พฤศจิกายน 2010
Could I use 沒關係 answering someones' compliment?
15 พฤศจิกายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
LeafFall
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น