Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
J.L.
''Bist du frei?'' oder ''Hast du frei?''
''Bist du frei?'' oder ''Hast du frei?'' Welcher Satz ist richtig? Wieso denn?
Danke euch!
9 ธ.ค. 2010 เวลา 8:39
คำตอบ · 6
3
Es kommt darauf an:
"Bist du frei?"
"Bist du jetzt gerade frei? Ich muss dir etwas zeigen."
Bist du nicht beschäftigt? Hast du Zeit, etwas (für mich) zu tun? Können wir jetzt miteinander sprechen (/telefonieren)?
"Hast du frei?"
"Hast du morgen frei? Machen wir einen Ausflug?"
Hast du Freizeit, Urlaub? Zeit, für dich selbst.
9 ธันวาคม 2010
i guess bist du frei, would be better
9 ธันวาคม 2010
Hast du frei? = nicht beschaeftigt
Bist du frei? = nicht im Gefaengnis
9 ธันวาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
J.L.
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
