Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
水烟轻澹
what's the meaning:I can take you to shop until you drop.
drop?sounds like 我会带你去逛街直到你脚软,lol。
7 ม.ค. 2011 เวลา 6:00
คำตอบ · 8
2
"shop till you drop" a figurative expression meant to say "shop until you are too tired to shop anymore".
Simply put, drop = collapse out of fatigue.
This phrase has sort of become a catchphrase in some stores that boast a wide variety of products, mainly due to the phonetic ring to it, as 'shop' and 'drop' rhyme.
7 มกราคม 2011
I can take you to shop until you drop= I can take you shopping until you are too tired to stand up.
7 มกราคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
水烟轻澹
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
