ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Cooper
餐厅和KTV的小私人房间都是“包厢”吗?
10 ม.ค. 2011 เวลา 2:44
6
0
คำตอบ · 6
0
1 餐厅的小房间叫“雅间”。外面的座位叫“俗座”,只是不常用。 2 ktv的通常叫“包房”,有“小包”“中包”“大包”之分。叫“包厢”也听得懂,不过个人认为“包厢”没有“包房”通俗易懂。
12 มกราคม 2011
0
0
0
actually both will do.also u can use the word"包房"
12 มกราคม 2011
0
0
0
餐厅的小房间我们称之“包间” KTV的小私人房间称之“包厢”
10 มกราคม 2011
0
0
0
我们都称之为“包厢”。
10 มกราคม 2011
0
0
0
好像是的。。。。
10 มกราคม 2011
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Cooper
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
22 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
25 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
50 ถูกใจ · 35 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก