Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
子不语
Who can tell me what does"Les petits ruisseaux font les grandes rivières" mean?
12 ม.ค. 2011 เวลา 15:17
คำตอบ · 11
1
“Les petits ruisseaux font les grandes rivières.”
That literally means “Little streams make big rivers.”
It’s a proverb. What it means is that great things can come from small beginnings. There is a proverb with a similar meaning in English and it goes “Tall oaks from little acorns grow” (also meaning that great things or successes usually start with something very small).
13 มกราคม 2011
"Little brooks make great rivers"
12 มกราคม 2011
with itlaki you will have a surprise I hope ..
14 มกราคม 2011
按句子來譯就是: 小溪湊成大河流 》》 small rivers make big rivers
而其實這是一句 諺語, 其意為:(大事是以小事做起的) 欲大事者,从小事做起, 》》》 big things start with little things
13 มกราคม 2011
沒錯,可意識為 ————(积少成多/ 集腋成裘)
13 มกราคม 2011
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
子不语
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
