พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Wilfried
「でなくて何であろう」
「世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。」と言う文に、「でなくて何であろう」は何意味ですか?
「である」は「です」を知っていますけど、この文を理解しません...
16 ม.ค. 2011 เวลา 21:37
คำตอบ · 6
3
>世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。
"でなくて何であろう" は、"以外の何であろう"
という意味になります。
英語で言うと、
What is it, if not imitation(模倣).
※ This English sentence was endorsed by Jessica M.
になります。
17 มกราคม 2011
「でなくて、なんであろう」って言う意味は「これではないなら、なんでもない」かなぁ~
17 มกราคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Wilfried
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม