Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
meggan12345
Cosa significa "ti voglio bene dall'anima"?
23 ม.ค. 2011 เวลา 17:10
คำตอบ · 7
2
It means "I love you deeply" (literally "from my soul")
Ps:
As you might know, the form of "ti voglio bene" can be addressed to both friends and lovers.
23 มกราคม 2011
1
L'espressione è "Ti voglio un bene dell'anima" cioè "ti voglio un gran bene".
23 มกราคม 2011
non ero sicura (dell o dall) :-/
23 มกราคม 2011
The typical expression is:
"Ti voglio un bene dell'anima";
23 มกราคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
meggan12345
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปแลนด์
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
