Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rahmeesha
Right or wrong?
When I say "so you don't like me anymore" anata wa watashi wa soreijou no sukikunai desu ka? <= would this be right or written in a different way?
4 ก.พ. 2011 เวลา 19:02
คำตอบ · 2
3
それじゃ、私のことはもう好きじゃないの?would sound right to me. (あなたはcan be omitted in this case.)
Anta is rarely used unless you're furious with someone and want to disrespect him/her.
5 กุมภาพันธ์ 2011
2
i'm learning Japanese now, i guess this would be better :
それで、私のことはもう好きじゃないですか?(sorede, watashi no koto wa mou suki janai desuka?)
5 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rahmeesha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสวาฮีลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
