Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Aleksei
gonna/wanna/outta
Can u explain me meaning of "outta"? Out of? And what other abbreviation of this kind are usually used? Beforehand thanks.
7 ก.พ. 2011 เวลา 19:37
คำตอบ · 3
When people speak at a normal rate of speed, the long form becomes reduced.
going to = gonna
want to = wanna
ought to = outta (I'm guessing at this one. It might mean "out of" as in "I'm outta here" = I'm leaving.)
have to = hafta
should have = should of (could, would) (Many young people don't know that "should of" is completely non-standard English.
The reductions happen when speaking. People often type the reductions when they are texting or chatting online. I guess it saves them time. If they are really poor at keyboarding, then perhaps it saves them two seconds or so.
The reductions are NEVER used in standard written English. They just aren't accepted in any kind of academic, business, journalistic, English-- EVER. : )
If you use the long (standard) forms when texting or chatting, no one will think it is strange or out of place. If you use them in formal situations, people will judge you and your competence.
7 กุมภาพันธ์ 2011
So now you know - OUTTA means "Out Of" - don't thank us.
http://www.internetslang.com/OUTTA.asp
7 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Aleksei
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม