Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
soniya
Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur.
10 ก.พ. 2011 เวลา 14:00
คำตอบ · 10
2
It is a proverb and it means;
People are lively creatures. Mountains cannot move but people can. Friends can meet and see each other one day in spite of the distances and difficulties which can make it hard to come together.
10 กุมภาพันธ์ 2011
1
:)) Yes! Into Russian: Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
Into O'zbek: Tog' tog' bilan uchrashmaydi ammo inson inson bilan uchrashadi
10 กุมภาพันธ์ 2011
1
When the circumstances are impossible to make people meet, there is despair. Upon some new happenings, they happen to meet somewhere sometime though it looked impossible before. So we say "dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur". This proverb emphasizes on the impossibilities and the hopes.
16 กุมภาพันธ์ 2011
1
world is small, may be in life you come across someone you recognize in the past.
14 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
soniya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาตุรกี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
