Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ted
加油 ,在英语中怎么说?? 是鼓励的那个加油.
20 ก.พ. 2011 เวลา 23:34
คำตอบ · 3
come on
you will hear 'come on' in tennis match..
21 กุมภาพันธ์ 2011
加油 = support
I support Arsenal.
21 กุมภาพันธ์ 2011
我觉得没有一个直截包括”加油“每一个意思的词组,比如日语的"ganbatte!"或者韩文的”paiting!",但是有些要看上下文的可以用。
比如在球赛可以说"go team!"。 我觉得“go"是最常用的词语表达”加油“的意思。
很多上下文也可以说"do your best!" 或 ”go for it!"但都没有“加油”的那么好听。
比较直译的,也可以说“step on the gas"常常在车子里面说的,但随时可以表达”加速“的意思,不是太鼓励的,而是为了增加紧迫的感觉一点。
好像原来”do your best"是最好并最相当的。
"you can do it!" 也很好。
对不起我很长的回答哈哈
21 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ted
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
