Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
YANG Lei
What means -We got company?-People-pleaser?
23 ก.พ. 2011 เวลา 3:44
คำตอบ · 4
we got company= an uneducated way of saying "we have guests/visitors"
"people pleaser" = something that keeps people happy, for example :small gifts, free samples, entertainment etc.
23 กุมภาพันธ์ 2011
I guess :We got company--->We got accompany.
我们有人陪了;我们有伴了。
people pleaser: 老好人;取悦于人。
23 กุมภาพันธ์ 2011
我们有人陪了,你这个讨好别人的人.
23 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
YANG Lei
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
