Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
青いカラス
Which one is the correct way of saying "But I'm no longer a student." in Japanese? でも、もう大学生ではありません。 OR でも、もう大学生ではいません。
27 ก.พ. 2011 เวลา 20:08
คำตอบ · 2
2
「もう学生ではありません。」 "student" means "学生(gakusei)". "大学生(dai-gakusei)" is "university student".
28 กุมภาพันธ์ 2011
Neither. 今は学生ではありません。 The meaning is taken from context.
28 กุมภาพันธ์ 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

青いカラス
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาลิทัวเนีย, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น