Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tiulpan
What you may tell about an origin of word "Japanese" (from word "Japan")?
Etymology of this word.
8 มี.ค. 2011 เวลา 20:09
คำตอบ · 4
2
Japan: 1570s, via Portuguese "Japao", Dutch "Japan", acquired in Malacca from Malay "Japang", from Chinese "jih pun" ("sunrise") (equivalent of Japanese "Nippon").
Earliest form in Europe was Marco Polo's "Chipangu".
(http://www.etymonline.com/index.php?search=Japan)
9 มีนาคม 2011
2
Hi this is what I found on the net
Nihon and Nippon are the two names used in Japanese to refer to Japan. The latter is usually preferred in formal situations, probably because it can be pronounced with more forcefulness. The kanji characters used are "nichi" meaning sun, and "hon" meaning origin, The combination is usually translated as "the land of the rising sun". This phrase can be traced back to the 7th-century ruler Prince Shotoku, who used it in a letter to China.
The origin of the word "Japan" used in western languages is less clear. One theory holds that it came from the Portuguese "jipang", which in turn was an attempt to pronounce "Jihpenkuo", the name for Japan used in northern China. Another idea is that Dutch traders pronounced "Yatpun", the name used in southern China, as "Japan" (the 'j' being pronounced like a 'y').
8 มีนาคม 2011
1
hehe reminds me of the song animals - house of the rising sun ~ there is some story about marco polo
8 มีนาคม 2011
if the sun rises from there why isn't it all that hot? :P
8 มีนาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tiulpan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
