Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
윤희.
Anyone can tell me "eojjeom" ?
11 มี.ค. 2011 เวลา 7:52
คำตอบ · 2
1
It indicates "어(eo)쩜(jjeom)" which is a contraction of "어쩌면(maybe)".
Also it is used as an interjection when somebody has got a good impression of something or surprised or could be embarrassed, and mostly it's used by women in casual conversations.
For example,
macam mana - 어쩜 좋아. = 怎么办啊。
oh~~my~~god - 어쩜, 세상에나 = 我的天啊。
As for "I am shy", it simply means "저는 부끄러움(= 수줍음)을 잘타요" or
"저는 수줍움이 많아요"
^_____^
11 มีนาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
윤희.
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษามาเลย์
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
