Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
hellowayy
What is the difference between "tokoro" and "basho" in Japanese? and when to use each correctly
13 มี.ค. 2011 เวลา 0:22
คำตอบ · 1
they are almost same meaning, "basho" is more like Chinese. "tokoro" can be used like this お所 address 私の知る所では as far as I know 聞く所では I hear that する所である be going to do
13 มีนาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!