camion : truck
gratis : free (as in /free beer/, NOT as in /free speech/)
lapsus : error, usually said in the expression "lapsus linguae", with the meaning
"mistaken words". S. Freud figured out something interesting about
"lapsus linguae"
I will say only one word we borrowed from the English language: radar
nord, sud, est, ovest (west)
non, tram (trolley car),
tic (a compulsive repeated gesture)
gas,
solarium (a place where you can get the sun, like a terrace)
ok (yes, we use this quite a lot)
lapis (pencil, we also have /matita/ which is more used)
curriculum (from Latin, plural: curricula)
Of course, we also have: un, il, gran (from grande), and other abbreviations, prepositions and particles, but I would skip these.
album : a book with personal pictures, a record
sic : cosi`, precisely like this, do not change (in annotations) or correct