Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Adrianita8
How can I use "to be supposed to" in German?
If I want to say something like: She was supposed to go shopping... or It´s supposedly ok to smoke there...
Thanks in advance
22 เม.ย. 2011 เวลา 3:02
คำตอบ · 8
1
OH that's a tough one. You need to learn the whole list of modals. But let's start here:
be supposed to = sollen
Sollst du nicht mitgehen? = Aren't you supposed to go along?
Du sollst öfter hierher kommen. = You'r supposed to come here more often.
supposedly OK = es geht angeblich
it should be OK = es sollte gehen
supposedly = 1. angeblich (it has been said); 2. vermeintlich (It is thought)
There is a lot more detail in the dictionary.
22 เมษายน 2011
1
It really depends on what you want to say exactly. There's no direct translation of "supposedly".
She was supposed to go shopping (but didn't) = "Sie hätte einkaufen gehen sollen (hat es aber nicht getan)."
It's supposedly ok to smoke here = Depends heavily on the situation. "Es ist wohl in Ordnung, hier zu rauchen" as a statement. If you say it as an answer to someone who's asking you to stop smoking, "Aber man darf doch hier rauchen, oder?". Etc.
22 เมษายน 2011
1
You could use the conditional as well to express ' was supposed to do something' ,because she didn't do it in real.
"Sie hätte -------- sollen"
"She was supposed to ----."
22 เมษายน 2011
Thank you all 3: Elliot, Cherry and Dirkt for the answers. They were all very helpful
22 เมษายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Adrianita8
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม