Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
crasy
what's the exact difference between FYI and FYR? who can tell me, plz!!
22 เม.ย. 2011 เวลา 6:58
คำตอบ · 3
1
Eufrench is right FYI = for your information FYR = 'for your reference', but also 'for your records'.
22 เมษายน 2011
1
Haven't really used FYR before.. but FYI means For Your Information. Maybe FYR is For Your Reference? I could be wrong. :)
22 เมษายน 2011
We are mostly using 'FYI' and 'FYA' in emails. FYI = for your information FYA = for your attention
22 เมษายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
crasy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
