Rashid
How to say in english - " Поживем-увидим" ? Как сказать/перевести по английски, русскую пословицу - "Поживем - увидим" ?
23 เม.ย. 2011 เวลา 5:27
คำตอบ · 4
1
Wait and see
23 เมษายน 2011
Two more: We shall see what we shall see. Whatever will be, will be.
23 เมษายน 2011
"We'll dwell at and see what develops." There are other variants- "We'll see"/ "Let's wait and see" /"Time will tell" / "Time will show". Whatever you'd prefer.
23 เมษายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!