Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tracy Elina
In English, someone type "haha", someone else type "hehe". Is the both means laugh? Which one seems like more happy?
8 ม.ค. 2021 เวลา 6:07
คำตอบ · 7
1
I personally prefer « haha » because in my head it sounds more like a natural laugh. « Hehe » just sounds creepier to me.
8 มกราคม 2021
Almost everyone I know (Americans) use “haha.” Usually my Asian friends use “hehe.”
8 มกราคม 2021
hehe just means i don't agree with you but I don't want to say anything.
11 มกราคม 2021
Haha 👌😘
8 มกราคม 2021
I think to express amusement - haha. Hehe sounds more playful or jokey. But it really just depends on the native language or dialect of the writer. How does laughing sound to them?
8 มกราคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Tracy Elina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน