Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Isaac Sechslingloff
ผู้สอนมืออาชีพВ чем разница между отдел(-ать, -ение, -аный) и раздел(-ать, - ение, - аный)?
12 ม.ค. 2021 เวลา 11:58
คำตอบ · 5
1
Отделать, разделать - verbs;
Отделение, разделение - nouns;
Отделанный, разделанный - passive participles.
If you’re asking the general difference between two words: отделать in formal speech means (a completed action) sort of repairing works in general like walls painting or plaster. Разделать = to butcher (completed action)
12 มกราคม 2021
Я буду писать по-русски😉
В русском языке очень много разных окончаний. То, что ты написал это будут все разные слова по значению.
В зависимости от лица и пола человека окончание меняется🙌🏽
12 มกราคม 2021
Они синонимы. Но мне, как русскоязычной, "раздельно" кажется, что это две одинаковые части, равноправные и равноценные, если речь идёт о номерах в отеле, то расположены рядом.
"Отдельно" для меня звучит так, что две части могут быть разного размера/формы/характера/находятся не рядом.
То есть "отдельно" это более независимо и непохоже друг на друга.
13 มกราคม 2021
Это все разные слова. Сходство в том, что они образуются от одного и того же корня.
12 มกราคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Isaac Sechslingloff
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาคาซัค, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาคาซัค, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
