Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nishanth
'passed away' and 'passed on' - Do they both mean the same?
1) John's father passed away when he was a child.
2) John's father passed on when he was a child.
Which one is correct?
2 มิ.ย. 2021 เวลา 16:27
คำตอบ · 8
2
“Passed away” is used when talking to someone who knew the person that died, and within close time of the death. “Passed on” is similar to “Passed away” But implies the existence of an afterlife, therefore would be used when talking to people who believe in an afterlife.
You can use passed on (to somebody) give something to someone else, especially after receiving it or using it yourself ,Pass the book on to me when you've finished with it. I passed your message on to my mother. Much of the discount is pocketed by retailers instead of being passed on to customers.
2 มิถุนายน 2021
1
Passed away is the way to say that.
2 มิถุนายน 2021
1
Passed away is more common.
2 มิถุนายน 2021
1
They are the same in American English, but we usually say "passed away". Saying "passed on" sounds more formal to me.
2 มิถุนายน 2021
1
Both are used equally, in the USA anyway. May be a cultural component to how people word those topics. But they certainly mean the same thing.
2 มิถุนายน 2021
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nishanth
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
