Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Alina
I have some questions about allophones and free variation. I wrote them down. You can see them on the picture. I would be so happy if there is anybody who could help
1 ก.ค. 2021 เวลา 17:44
คำตอบ · 2
1
Hi Alina, when two or more words are said to be in free variation, that means that they are pronounced differently depending on regions, or gender, or social class. For instance, tomato is pronounced differently in various regions of the world.
In North America, it is mostly pronounced "tomayto" (/təˈmātō/) and in Britain, it is usually pronounced "tomahto" ( /təˈmɑːtəʊ/). However, it is pronounced, the listener understands that the speaker refereeing to the same round red vegetable. Therefore, even though the pronunciation differs, depending on the factors, the meaning is the same.
1 กรกฎาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
