Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sofya Ivanova
May you tell me difference between 'wound up' and 'stressed out?
15 มี.ค. 2022 เวลา 4:11
คำตอบ · 3
1
Wound up has two meanings:
Anxious (-) I was too wound up to sleep last night.
Excited (+) Don't get the kids all wound up.
Stressed I was too stressed to finish my project.
Although they are not synonims, their meaning is close. The difference is anxious is more about anticipation and stress comes from already having to perform too many tasks.
15 มีนาคม 2022
Wound up in broader term means NERVOUS OR EXCITED. You can certainly use "wound up" in these situations.
However, if someone is stressed out, they are very tense and anxious because of difficulties in their lives.
These terms are relatively close but the application may differ.
Also, your question should start with CAN instead of MAY.
For further queries/questions you can just send me a message.
15 มีนาคม 2022
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sofya Ivanova
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
