Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Can I use these interchangeably?
You could have at least called.
The least you could have done was call.
21 มิ.ย. 2024 เวลา 18:33
คำตอบ · 4
Also, ‘You could at least have called.’ That sounds a little more natural, emphasizing the ‘at least’
22 มิถุนายน 2024
Yes, you can use these two sentences interchangeably with slight variations in emphasis:
1. You could have at least called.
- This sentence emphasizes the action of calling as the minimum expected response. It
suggests disappointment or expectation that the person should have made the effort
to call.
2. The least you could have done was call.
- This sentence also conveys disappointment or criticism, but it emphasizes that calling
was the minimum action that could have been taken. It implies that the person didn't
even do the minimum expected.
Both sentences express a similar sentiment of disappointment or criticism about the person's failure to call, but they emphasize it in slightly different ways.
22 มิถุนายน 2024
Building on what Izzie said, I would say the first one is casual/informal, the sort of thing I would say every day. The second option is more dramatic, and I would say it sounds stronger and angrier for that reason.
21 มิถุนายน 2024
While yes, they can be used interchangeably, but the first sounds more casual, and the second sounds more formal, like you would use it at the office or a fancy meeting
21 มิถุนายน 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม