Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Angela
Can you help me, please? What does crossness mean in this context?
20 ก.ย. 2024 เวลา 17:43
คำตอบ · 8
2
Cross (adjective) = angry, annoyed, bad-tempered.
Crossness (noun) = anger, annoyance, bad temper.
Martha did not mind Mary's annoyance or bad temper.
This is from The Secret Garden. It's a lovely book. Are you enjoying it?
20 กันยายน 2024
1
It's a British way to express that someone is angry, irritated, annoyed, etc. I think it's fairly old-fashioned.
20 กันยายน 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Angela
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
