Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yukito
ผู้สอนมืออาชีพ有名な日本語の文法「うなぎ文」
飲食店で、「君は何を食べる? 」と聞かれ、「私はうなぎだ。」と答えるときに用いられる文です。文をそのまま取ると、「私=うなぎ」という変な意味になりますが、これは 「私はうなぎ(を食べる)。」「私はうなぎ(を注文する)。」という文の( )の文の省略 と考えられます。
「あなたはどこの出身ですか。」の答えで「わたしは東京です。」も「うなぎ文」です。
31 ต.ค. 2022 เวลา 23:17
Yukito
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
