Marko
Ek dink daar is nie 'n universele antwoord nie. Dit hang daarvan af waarvoor jy die tale nodig het. Maar as jy iemand is wat nog nooit 'n vreemde taal geleer het nie, dink ek dat jy inderdaad eers op een taal moet fokus. Anders kan gebeur dat jy met baaie tale begin maar nooit 'n taal rêrig leer gebruik. Ek het onlangs besluit dat ek én Oekraiens én Russies sal bly leer, ook al is duidelik dat die tale mekaar in my kop gaan blokkeer omdat hulle so op mekaar lyk.
29 ต.ค. 2022 เวลา 20:59
การแก้ไข · 1
Ek dink daar is nie 'n universele antwoord nie. Dit hang daarvan af waarvoor jy die tale nodig het. Maar as jy iemand is wat nog nooit 'n vreemde taal geleer het nie, dink ek dat jy inderdaad eers op een taal moet fokus. Anders kan gebeur dat jy met baaie tale begin maar nooit 'n taal rêrig leer gebruik. Ek het onlangs besluit dat ek én Oekraiens én Russies sal bly leer, ook al is duidelik dat die tale mekaar in my kop gaan blokkeer omdat hulle so op mekaar lyk.
Hello Marko, Ek stem inderdaad saam met jou ! N mens moet eers een taal goed leer ken voor jy n volgende taal wil leer, want anders gaan jy deurmekaar raak. Fokus eers op een taal en dan kan jy na die volgende taal beweeg. Indien jy belangstel om eers te fokus op Afrikaans kontak my vir n less. :) Lekker dag !
28 พฤศจิกายน 2022
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Marko
ทักษะด้านภาษา
ภาษาแอฟริคานส์, ภาษาโครเอเชีย, ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฟริเชีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, อื่นๆ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสโลวีเนีย, ภาษายูเครน, ภาษายิดดิช
ภาษาที่เรียน
ภาษาแอฟริคานส์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฟริเชีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, อื่นๆ, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน, ภาษายิดดิช