Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Maxim
Have you ever said or heard people say "potato-potato" (peh-TEI-teh-peh-TAH-tou), meaning "no difference, all the same"? I've heard that in the Wednesday series.
20 มี.ค. 2023 เวลา 19:06
คำตอบ · 16
2
Yes, I'm familiar with the phrase "potato-potato" (sometimes spelled "potahto-potahto"), which is often used to indicate that two things are essentially the same or interchangeable. It's a playful way of acknowledging a minor difference of pronunciation or spelling between two words, while also emphasizing that the difference doesn't really matter in the grand scheme of things. The phrase has been used in various contexts, including in popular songs and movies, and it's possible that it was used in the Wednesday series you mentioned.
20 มีนาคม 2023
1
Yes. It's a common expression, even though I don't think anyone in the world actually says, "poh-TAH-to." I could be wrong. ¿Europe?
20 มีนาคม 2023
1
I've heard it on TV and in films. I've never heard someone say it in real life.
20 มีนาคม 2023
Yes, it is actually a common phrase as someone said below.
22 มีนาคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Maxim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
