Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Janine zhu
“He could stun an unsuspecting victim with an emotional towel-snap, perfectly aimed. “
What does “towel-snap” mean here?
28 ม.ค. 2021 เวลา 21:50
คำตอบ · 5
Towel snap is what someone can do. They hit you with a towel, and like a whip, when they pull it pack, it whips the victim, sometimes leaving a red mark. Although not dangerous, it can hurt!
28 มกราคม 2021
It refers to the motion you could make with a wet towel, snapping it and using it as a sort of whip. Generally you had to roll up the towel before snapping it. I hope that helps you. John
28 มกราคม 2021
Am interested message me
29 มกราคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Janine zhu
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
