Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ryota
How different in meaning?
attend for cross examination
attend cross examination
7 ก.พ. 2024 เวลา 20:11
คำตอบ · 2
1. You are attending to get cross examined
2. the correct grammar is "attend a cross examination" and this can be either or. Either you are attending and but nothing will be done to you or you are attending and something will be done with you. But mostly you're just a bystander
8 กุมภาพันธ์ 2024
Without context, it is hard to be more certain, but perhaps something like this:
#1 You are the person being examined
#2 You are a witness
Good luck!
7 กุมภาพันธ์ 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ryota
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
