Search from various Tiếng Anh teachers...

汉语语法对比之“本来”和“原来”
Mô tả
共同点:以前某个时期,现在情况已经不那样了。 (1)(2)
不同点:
本来: 按道理就应该这样。(3)(4)
原来:发觉以前不知道的情况或突然明白了某事。(5)
(1)他本来姓张,后来才改姓李的。→原来
(2) 这里原来有一排旧房子,现在都拆掉了。 →本来
(3)这本书本来昨天就该还给你,拖到现在,
真不好意思。
(4) A:看来这孩子还真的有点儿不懂事。
B:本来嘛,一个孩子,懂什么事。
(5)我还以为是谁呢,原来是你啊!
Kênh Podcast
Eva Wang的channel ——汉语语法对比合集
Tác giả
Tất cả các tập

Curiosidades de Costa Rica

Ep.30 高校生と大学生の時の「部活(ぶかつ)」🍻♪

5 Essential English Idioms

感恩

Movie Series: Extraordinary Attorney Woo, episodes 9-11

#327 車の北海道旅行、天に続く道、について!⑨

La Plaza de la Constitución I.

MI PUEBLO EPISODIO 1
Các tập phổ biến

Chatty Spanish
Curiosidades de Costa Rica

SeikaのPodcast🎧
Ep.30 高校生と大学生の時の「部活(ぶかつ)」🍻♪

Engine English
5 Essential English Idioms

HSK2
感恩

Learn English with Stories
Movie Series: Extraordinary Attorney Woo, episodes 9-11

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#327 車の北海道旅行、天に続く道、について!⑨

Spanish México
La Plaza de la Constitución I.

Spanish México
MI PUEBLO EPISODIO 1