Search from various Tiếng Anh teachers...

Receive or Accept? 收到 vs 接受
Mô tả
In this episode, we’ll explore the difference between 收到 (shōudào) and 接受 (jiēshòu)! At first glance, they might both translate to “receive” or “accept” in English, but in Chinese, they have distinct meanings. One is more objective, while the other involves personal acceptance. Want to know how to use them correctly? Tune in and learn with real-life examples!
Kênh Podcast
Learn Chinese and Have Fun!
Tác giả
Tất cả các tập

Episode 9: Taking the Subway or Bus

Uso de las palabras "FINALMENTE / AL FINAL"

Gli Italiani e lo Sport

Should governments control what is shown on TV and the internet?

8 datos asombrosos que no sabía sobre Colombia l 8 amazing facts you didn't know about Colombia

SWE 129 Motivational Monday - Most Famous Deaf & Blind American

Vikingtiden

To Scare the Living Daylights Out of Someone (with transcript)
Các tập phổ biến

Easy Korean for Beginners
Episode 9: Taking the Subway or Bus

ASI HABLAMOS ESPAÑOL CON MARISENY
Uso de las palabras "FINALMENTE / AL FINAL"

Italiano Chiaro - Cultura e Tradizioni
Gli Italiani e lo Sport

IELTS with Nick - World Knowledge
Should governments control what is shown on TV and the internet?

Hablar por hablar (Listening)
8 datos asombrosos que no sabía sobre Colombia l 8 amazing facts you didn't know about Colombia

Streetwise English
SWE 129 Motivational Monday - Most Famous Deaf & Blind American

Norsk fakta
Vikingtiden

Teacher Joseph's Podcast
To Scare the Living Daylights Out of Someone (with transcript)