Search from various Tiếng Anh teachers...

Why「Ureshii(うれしい)」と「Tanoshii(たのしい)」は違う? | Why Do Japanese Use Two Different Words for “Happy”?
Mô tả
このエピソードでは、日本語の「嬉しい」と「楽しい」の違い(ちがい)を、やさしい日本語で説明しています。
In this episode, the difference between the Japanese words "ureshii" (happy) and "tanoshii" (fun) is explained in simple Japanese.
【Transcript (Partially, due to char limit)】
今日のテーマは、 「嬉しい」と「楽しい」の違いです。
これは、日本語を勉強している人から、よく聞かれる質問(しつもん)です。
特に、英語を話す生徒さんから、「 嬉しい と 楽しい、どちらも happy じゃないんですか?」と、よく聞かれます。
今日は、この二つの言葉の違いを、いっしょに見ていきましょう。
まず、品詞(ひんし)を見てみましょう。
「嬉しい」も、 「楽しい」も、どちらも、い形容詞(いけいようし)です。i-adjective です。
文法的(ぶんぽうてき)には、同じグループの言葉です。でも、意味と使い方(つかいかた)は、はっきり違います。
英語にするとどうなるか、考えてみましょう。
よく、こんなふうに説明されます。
「嬉しい」は glad、「楽しい」は fun。
これは、大きくは間違っていません。
でも、この対応(たいおう)だけで覚えてしまうと、日本語の使い分けが、分かりにくくなります。
なぜでしょうか。
英語の glad は、理由(りゆう)といっしょに使うことが、とても多いです。
たとえば、“I’m glad to see you.”
一方で(いっぽうで)、日本語の「嬉しい」は、理由(りゆう)を言うこともありますが、理由(りゆう)を言わなくても、自然に使えます。
理由(りゆう)を言うパターンは、例えば
「今日は、会えて嬉しかったです。」
というフレーズです。
理由(りゆう)を言わないパターンは、例えば、知り合いからお土産(おみやげ)をもらったときに、
「嬉しいです。ありがとうございます。」
というフレーズです。
目の前で、誰かにお土産をもらった場合、どうして嬉しいかは、お互いにもう分かっていますよね。
だから、言わない方が自然です。
また、fun は、 「楽しい」にかなり近い言葉が、日本語の「楽しい」は、時間や体験(たいけん)にフォーカスしています。
それでは、それぞれの意味を見ていきましょう。
まず、「嬉しい」です。
「嬉しい」は、何か出来事(できごと)やイベントがあったときに、その出来事(できごと)に反応(はんのう)して生まれる気持ちです。
たとえば、
プレゼントをもらったとき。いいニュースを聞いたとき。会いたい人に会えたとき。
例文です。
「プレゼントをもらって、嬉しいです。」
「JLPTに合格して、嬉しかったです。」
出来事(できごと)があって、それに対して、気持ちが「パッ」と動く瞬間(しゅんかん)。
それが、「嬉しい」です。
次に、「楽しい」です。
「楽しい」は、ある時間や体験(たいけん)について感じる気持ちです。
たとえば、
旅行の時間。
パーティーの時間。
友だちと話している時間。
例文です。
「旅行は楽しかったです。」
「友だちと話すのは、楽しいです。」
「楽しい」は、一つの出来事(できごと)というより、その時間全体(じかんぜんたい)・経験全体(けいけんぜんたい)をどう感じたかを表す言葉です。
ここで、具体的な例文を使って、比べてみましょう。
二つの、とてもよく似ている文があります。
「久しぶりに友達に会えて、嬉しかったです。」
「久しぶりに友達と飲みに行って、楽しかったです。」
どうして、一つ目は「嬉しかった」で、二つ目は「楽しかった」 なのでしょうか。
一つ目の文では、 「友達に会えた」という出来事(できごと)に対して、気持ちが動いています。
だから、 「嬉しかった」が自然です。
二つ目の文では、友達と一緒に過ごした時間や体験(たいけん)について話しています。
だから、「楽しかった」が自然です。
同じ「友達」でも、何に対する気持ちなのかで、使う言葉が変わります。
よくある間違いとして、
どんな場面(ばめん)でも、 「嬉しい」と言ってしまう。
または、どんな場面(ばめん)でも、「楽しい」と言ってしまう。
というものがあります。
たとえば、
「パーティーに行って、嬉しかったです。」
これは、少し不自然(ふしぜん)です。
「パーティーに行って、楽しかったです。」こちらが、自然(しぜん)です。
また、プレゼントをもらったときに、
「えーありがとうございます。楽しいです。」
と言うと、変に聞こえます。
Kênh Podcast
Easy Japanese with Aiko | Slow & Natural Listening
Tác giả
Tất cả các tập

Ep 1. What is your favourite dessert?

Which One is Communicate? 交流 or 沟通?

Kenneth Business English

aprendiendo con Carolina

La storia della pizza

16. Lenguas de España 1

Japanese Read Slowly|Kanji of the year 「今年の漢字」について

Korean Podcast | City Comfort vs. Country Reality
Các tập phổ biến

Luke's English Sessions
Ep 1. What is your favourite dessert?

Learn Chinese and Have Fun!
Which One is Communicate? 交流 or 沟通?

Kenneth Business English
Kenneth Business English

aprendiendo con Carolina
aprendiendo con Carolina

Pane e Mozzarella
La storia della pizza

DELE exam (B2-C1)
16. Lenguas de España 1

Easy Japanese with Aiko | Slow & Natural Listening
Japanese Read Slowly|Kanji of the year 「今年の漢字」について

The Jung Studio
Korean Podcast | City Comfort vs. Country Reality