Search from various Tiếng Anh teachers...

知道 (zhīdào) VS 认识 (rènshi)
Mô tả
知道 (zhīdào) and 认识 (rènshi) are both verbs that can be translated as "to know" in English, but they have different meanings and uses.
知道 (zhīdào) means "to be aware of or to have knowledge of something." It is used to express that you have information or understanding about a fact or situation.
For example:
* 我知道你的生日是什么时候。 (Wǒ zhīdào nǐ de shēngrì shì shénme shíhòu. ) - I know when your birthday is.
* 你知道他的电话号码吗? (Nǐ zhīdào tā de diànhuà hàomǎ ma?) - Do you know his phone number?
认识 (rènshi) means "to be familiar with or to have met someone." It is used to express that you have a personal connection with someone or have encountered them before.
For example:
* 我认识你的妈妈。 (Wǒ rènshi nǐ de māma. ) - I know your mom.
* 你认识他的弟弟吗? (Nǐ rènshi tā de dìdi ma?) - Do you know his younger brother?
Kênh Podcast
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
Tác giả
Tất cả các tập

In court

Sonríe para la foto

5 Great IETLS words - Internet

Learn Basic French: On achète des vêtements (We buy clothes)

「お金で幸せは買えるのか?」という論争の最新の研究結果と、新NISAの利用について

Les enfants "Children" Poem by Gibran Khalil Gibran ( Libanese Poet)

LA BANDERA DE MÉXICO.

It's the Summer Solstice!
Các tập phổ biến

English Mini Lessons
In court

Hablar por hablar (Listening)
Sonríe para la foto

IELTS Vocab
5 Great IETLS words - Internet

Learn Basic French Podcast
Learn Basic French: On achète des vêtements (We buy clothes)

[Intermediate-Upper level] Interesting Japanese Not Taught In Schools About Japanese business culture, Japanese habits & Osaka
「お金で幸せは買えるのか?」という論争の最新の研究結果と、新NISAの利用について

Learn French through literature ☕
Les enfants "Children" Poem by Gibran Khalil Gibran ( Libanese Poet)

Spanish México
LA BANDERA DE MÉXICO.

Teacher Joseph's Podcast
It's the Summer Solstice!