Search from various Tiếng Anh teachers...

EP.05 — 답답하다
Mô tả
Learn how to express feeling frustrated or stuck in Korean.
This word is used when you feel mentally or physically blocked.
Very useful in everyday situations.
Key expressions:
집에만 있으니까 답답해요.
(I feel frustrated staying at home)
너무 답답해서 나가고 싶어요.
(I feel so stuck that I want to go বাইরে)
Question:
When do you feel frustrated?
Kênh Podcast
Korean in Real Life Moments
Tác giả
Tất cả các tập

눈 vs. 설(雪): Why Koreans Have Two Words for Snow

Why Do Koreans Eat Seaweed Soup on Birthdays? 🥣

🍧Why is "Puss in Boots" Called 엄마는 외계인(Mom is an Alien)?

[갓생] Living a God-Life: Unlocking Korean Slang Gem

[K-drama 정년이-Star is born] Korean Traditional Arts Unveiled: Gukgeuk, Pansori & Changgeuk - 여성 국극, 판소리, 창극

Why Koreans Say -가지고 Instead of ‘Because’!

Exploring 'TMI' in Korea Through Karina's Song: [그거 아세요?]

[파묘] A New Korean Slang with a Dark Twist
Các tập phổ biến

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
눈 vs. 설(雪): Why Koreans Have Two Words for Snow

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Why Do Koreans Eat Seaweed Soup on Birthdays? 🥣

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
🍧Why is "Puss in Boots" Called 엄마는 외계인(Mom is an Alien)?

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[갓생] Living a God-Life: Unlocking Korean Slang Gem

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[K-drama 정년이-Star is born] Korean Traditional Arts Unveiled: Gukgeuk, Pansori & Changgeuk - 여성 국극, 판소리, 창극

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Why Koreans Say -가지고 Instead of ‘Because’!

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Exploring 'TMI' in Korea Through Karina's Song: [그거 아세요?]

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[파묘] A New Korean Slang with a Dark Twist