Search from various Tiếng Anh teachers...

vol.2 少年と若者のちがいはなに? What’s the difference between Shoonen and Wakamono?
Mô tả
「少年」と「若者」の違いは?
少年 7,8歳から15歳くらいまでの男の子
少年野球 一般的には小学生がする野球として使われている。
少女 7,8歳から15歳~18歳くらいまでの女の子
若者 政府の平成26年版「子ども・若者白書」では、若者を15歳から34歳までの男女としている。
青年 青春期の男女。10代後半から20代、30代の男女
青年団 地域に住む20代から30代の青年男女で組織されている団体
******************
The difference between Shoonen and Wakamono
Shoonen : boys around age from 7 and 8 to 15 years old
Shoonen Yakyu(baseball): It’s usually used for baseball played by elementary school students
Shoojo : girls around age from 7 and 8 to 15 or 17 years old
Wakamono: according to the white paper for children and young people by Japanese government, Wakamono is used for people aged from 15 to 34.
Seenen : people from late teens to 30’s
Seenen-dan is a group organized in the region by the youth who live there.
Kênh Podcast
ことばコトバ言葉kotoba
Tác giả
Tất cả các tập

北京的秋天——my life

Intermediate Chinese Listening:2026年,加油!Go for it in 2026!

The Possessive Word “dyal”

Du Puy-en-Velay à Saint-Jacques-de-Compostelle

Temporada 2 Episodio 5 Vocabulario útil para viajar por Latinoamérica

Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#8

Days of the Week

Franco Battiato: un viaggio nella musica dell'anima
Các tập phổ biến

生活分享share my daily life with you
北京的秋天——my life

Beginner Chinese Listening
Intermediate Chinese Listening:2026年,加油!Go for it in 2026!

Darija with karima
The Possessive Word “dyal”

Douce France
Du Puy-en-Velay à Saint-Jacques-de-Compostelle

Español en Acción
Temporada 2 Episodio 5 Vocabulario útil para viajar por Latinoamérica

朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#8

Beginner
Days of the Week

Italiano espresso
Franco Battiato: un viaggio nella musica dell'anima