Search from various Tiếng Anh teachers...

La herencia cultural italiana en Argentina
Mô tả
En este episodio vas a conocer algunos aspectos de la cultura argentina que se encuentran intrínsecamente relacionados con la cultura italiana. Este podcast está recomendado para estudiantes de español con un manejo avanzado del idioma.
¿Alguna vez escuchaste hablar del lunfardo? Es una jerga hablada en Arg. con una base preponderantemente italiana. Y es que palabras como “laburo”, “pibe” y “morfar”, derivan de sus expresiones originarias de Italia “lavoro”, “pivetto” y “morfa”.
Este aspecto lingüístico es sólo una de las tantas herencias culturales que hemos recibido de nuestros ancestros italianos y al día de hoy continuamos manteniendo.
Según datos del Gobierno de CABA, casi la mitad de los argentinos tiene sangre italiana, cerca de 700 mil poseen doble ciudadanía y son más de 1000 las instituciones y asociaciones italianas activas en Arg., algo inédito a nivel mundial.
Caminando por los barrios, principalmente de la provincia de Bs. As., es muy común encontrar sociedades de fomento italianas, donde el rezago de los inmigrantes nativos, sus respectivas progenies y simpatizantes de la cultura, comparten habitualmente eventos y actividades.
Asimismo, también es normal encontrar institutos de difusión de la cultura italiana, donde se imparten cursos y eventos sobre la lengua, el arte, viajes al país europeo, entre otros.
La cultura italiana está, aún hoy, muy presente en la cocina argentina. A través de las milanesas, los ñoquis, el aroma de los tucos caseros que se siente al pasar por las veredas, los entrañables crostoli y scones cuyas recetas hemos heredado, son sólo algunos ejemplos.
Y como es mundialmente sabido, los italianos tienen fama de hablar con las manos. Esto también se ve reflejado en el país latino, ya que los argentinos hemos heredado definitivamente esta costumbre de nuestros antepasados mediterráneos. Por eso, si vemos a un argentino pellizcando sus dedos o gesticulando mucho con sus brazos es, muy probablemente, un síntoma de su herencia tana.
Kênh Podcast
Aprendiendo español con una argentina
Tác giả
Tất cả các tập

我的家人 My family Wǒ de jiā rén (HSK2-3)

Soft skills VS Hard skills in a Job Interview.

Vietnamese- Luyện đọc Tiếng Việt

Luck and success idioms:

언어 공부 방법

3 minutes EASY JAPANESE #8 ○○、どうやって捨(す)てる? How do you throw it away?

はじめのあいさつ

European Day of Languages (with transcript)
Các tập phổ biến

Listening & Speaking (Mandarin)
我的家人 My family Wǒ de jiā rén (HSK2-3)

Job Interview Preparation for Women Executives | Build CEO-Level Presence Under Pressure
Soft skills VS Hard skills in a Job Interview.

Vietnameseonlineclass.com
Vietnamese- Luyện đọc Tiếng Việt

IELTS Podcast 雅思博客
Luck and success idioms:

한국의 문화
언어 공부 방법

NANAのにほんごpodcast
3 minutes EASY JAPANESE #8 ○○、どうやって捨(す)てる? How do you throw it away?

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
はじめのあいさつ

Teacher Joseph's Podcast
European Day of Languages (with transcript)