Search from various Tiếng Anh teachers...

高兴VS开心 differences
Mô tả
Generally interchangeable.
高兴 is more general and can be used to describe a wide range of happy or positive emotions, while 开心 is more specifically used to describe a feeling of joy or delight. In general, both words can be used interchangeably to describe happiness, but 开心 tends to be used in more informal or contexts, while 高兴 is more commonly used in formal or polite settings.
Kênh Podcast
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
Tác giả
Tất cả các tập

みんなのにほんご_1か_ごい

The One Thing English Courses Never Prepare You For

Argot mexicano y argentino

제주도는 아름다운 섬이에요

ORIGEN DE 10 PALABRAS MÁS USADAS EN ESPAÑOL

て形を使った表現①

Channeling Erik (with transcript for study)

Future Perfect
Các tập phổ biến

ごいのれんしゅう
みんなのにほんご_1か_ごい

🎙 One-Minute Speaking Challenge by Anatoly Glazkov – Voice Unlock Method™
The One Thing English Courses Never Prepare You For

Hablando Al Chile
Argot mexicano y argentino

한국의 문화
제주도는 아름다운 섬이에요

Español con todo
ORIGEN DE 10 PALABRAS MÁS USADAS EN ESPAÑOL

ことばコトバ言葉kotoba
て形を使った表現①

Teacher Joseph's Podcast
Channeling Erik (with transcript for study)

Teacher Joseph's Podcast
Future Perfect