Search from various Tiếng Anh teachers...
Pelin
Can I use these interchangeably?
I don't see him beyond a friend.
I don't see him as more than a friend.
I don't think of him beyond a friend.
I don't think of him as more than a friend.
14 Thg 01 2026 11:24
Câu trả lời · 1
Yeah, they all mean the same thing, but some sound more realistic than others.
The two best ones are:
"I don't see him as more than a friend" and "I don't think of him as more than a friend."
Native speakers use those the most. They’re super clear and sound natural.
The ones with "beyond" are a little formal. You wouldn't really say them to a friend while grabbing coffee.
If you want to sound even more casual, just say:
"He’s just a friend" or "I don't like him like that."
Hope that helps! Check out Urban Dictionary if you want to see how people talk about the "friend zone" lol.
2 giờ trước
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Pelin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
8 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
8 lượt thích · 3 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 18 Bình luận
Thêm bài viết
