Noelia
Giáo viên chuyên nghiệp
Cómo se dice ánimo en ingles?
10 Thg 12 2021 22:34
Câu trả lời · 6
1
¡Hola! Depende de qué quieras decir. Por ejemplo, "estado de ánimo" es "mood". "Mi estado de ánimo es bastante bueno hoy." = "My mood is quite good today." Asimismo "mood changes" en inglés son los "cambios de humor". Si quieres decir "subir el ánimo (de alguien)" se utiliza "to lift someone's spirits." Por ejemplo "I came all the way from New York just to lift your spirits." (He venido desde Nueva York solo para levantarte el ánimo." Si quieres animar a alguien y decirle "¡Ánimo, tu puedes!" le dirías algo así como "Come on! You can do it!" ¡Espero haberte ayudado!
11 tháng 12 năm 2021
1
Si te refieres a "ganar de hacer algo", usaria mood. "I'm not in the mood"
11 tháng 12 năm 2021
1
Posiblemente "spirit." Se depende en el contexto. Hinchas en un estadio tiene "team spirit." Un caballo lleno de energía “has spirit.” Amistad y caridad son parte de “the spirit of Christmas.“
10 tháng 12 năm 2021
Gracias 🤩
10 tháng 12 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!