Search from various Tiếng Anh teachers...
Sonia Sanchez
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio dedoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo pero me gusta las letras de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
22 Thg 08 2021 20:02
Bài chữa · 9
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta las letras de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
¡Muy bien!
23 tháng 8 năm 2021
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo pero me gustan la letra de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). aprendí una palabra nueva y divertida cuando vi la película.
22 tháng 8 năm 2021
1
Acabo de ver la película "Vivo". Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta la letras de esta canción. La niña es diferente a las demás niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
Excelente ejercicio Sonia, me alegro que aprendieras una nueva palabra , te recomiendo que veas la película no se aceptan devoluciones hay muchos vocablos que sé que sabrás identificar, si tienes alguna duda o deseas practicar el español, estoy a las órdenes, éxitos en el aprendizaje tu puedes. Un abrazo desde Ecuador
22 tháng 8 năm 2021
1
Acabo de ver la película "Vivo". Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo, pero me gustan las letras de esta canción. La niña es diferente a las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También me gusta la palabra ‘redoble’. Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
¡Muy bien Sonia!
22 tháng 8 năm 2021
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta la letra de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
Genial Sonia, ¿me recomiendas esta película? Saludos desde Colombia.
25 tháng 8 năm 2021
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Sonia Sanchez
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
