Search from various Tiếng Anh teachers...
На добраніч
Do you think 'Legal English' is totally different from normal written English?🤔 I would like to learn 'Legal English' even though I'm not a lawyer😅
12 Thg 09 2021 02:23
Câu trả lời · 13
1
Could you tell me the name of the textbook? I'd love to leaf through it if I manage to find it
12 tháng 9 năm 2021
1
Certainly, there are some legal terms with various meaning or interpretation, different from its literal meaning. Just like any other professions, there are jargons that are specialized in a certain field or industry, making it difficult for outsiders to grasp it.
12 tháng 9 năm 2021
1
Lawyers in all countries use more formal and elaborate language than us standard. It makes the client think he is getting what they pay , it is intimidating, it can be more precise, and it can keep non-lawyers out of the their group. Writing can be precise, or just unnecessary. Take a common phrase, ‘cease and desist’. To cease is to stop, and desist is that you keep on stopping. Are both really necessary? You don’t want to sound like a lawyer in everyday life! I the both the UK and the US Supreme courts televise some hearings or provide free transcripts of decisions or provide audio records of their proceedings.
12 tháng 9 năm 2021
1
Words like “shall” and “indemnify” are not common in written or spoken English. If you write or speak in this style, people will assume you are attempting formal legal writing. This may frighten them somewhat, as they may assume you are trying to sue them 😂 I enjoy reading English at times. It feels very precise and authoritative!
12 tháng 9 năm 2021
1
It’s more so the vocabulary uses legal terms we do not in everyday speech.
12 tháng 9 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!