Search from various Tiếng Anh teachers...
YUFANGBO
1. Looking through the window I saw him traverse the garden.
(Change the sentence above↑ to below↓)
When I was looking through the window I saw him traverse the garden.
2. Arriving at the airport she found a lot of people waiting for the security check.
(Change the sentence above↑ to below↓)
When she arrived at the airport,she found a lot of people were waiting for the security check.
↑The beginning of the two sentences is present participle, but after changing participles to verbs, the tense forms of the two verbs(was looking through、arrived at) are different. why?
23 Thg 10 2024 01:08
Câu trả lời · 1
1
The tenses differ because:
1. In "was looking," the action of looking is continuous and ongoing at the time when another event (traversing the garden) happens.
2. In "arrived at," the action of arriving is completed before finding the people waiting.
The difference reflects the nature of each action—one ongoing, one completed.
23 tháng 10 năm 2024
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
YUFANGBO
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
