Wendy
Are there any mistakes in the speech? This Spring Festival, My mother gave me a special metal toy . It’s colorful, with a horn on its head. It can dance and do kung fu, too. Guess, what it is? ---- It was an assembled lion dance made in Dongguan . In Guangdong, a horned lion is considered a mascot that can ward off evil and bring good luck. In the process of assembling it, I learned the historical significance behind it . In addition to the lion dance, Dongguan has created many otherother games among which more than one third of the national animation derivatives are made in Dongguan. Dongguan, as the capital of Chinese art toys, is leading the innovative development direction of "New China-Chic".
6 Thg 05 2024 07:03
Câu trả lời · 1
1
"To dance" is a verb. "The ballerina dances." "Dance" is a noun describing the act. "The samba is the Brazilian national dance." A toy lion cannot be "a dance." A toy lion could be a "dancer," ending in -er. But "lion dancer" sounds odd to me. I believe I would call this toy a "dancing lion." If you needed to assemble it, then it was not an "assembled" product. Unfortunately I can't think of a single word to use as an adjective--"unassembled dancing lion" just sounds wrong. I would probably call it a "dancing lion." Then in another sentence "It came unassembled, and while putting it together, I learned the historical significance behind it." I find it puzzling that you say "Dongguan" and then in the next sentence "in Guangdong." I had to consult Wikipedia to verify that Dongguan is a city within Guangdong province. I'm not sure who your audience is. The average US reader wouldn't know this. Since you don't mention Guangdong anywhere else, you might just say "In this region of China, a horned lion..." "Otherother" is an obvious typo. "Dongguan has created" sounds wrong, unless it is so famous that it has become like "Hollywood," a well-known word referring to "companies in Dongguan." You could say "Companies in Dongguan have created..." or "Factories in Dongguan have produced..." "National animation derivatives" is confusing. Does "national" means "folk," i.e. toys based on traditional creatures in folk tales? Or does it just mean that it makes a third of all of the toys of this kind that are made in China? This sentence needs to be rewritten. The grammar is generally good. "Among which" is wrong. I would expect "among which" to be followed by a list of specific examples. I think you need to rewrite this sentence. Maybe you need two sentences. "Many other games have been created in Dongguan. In fact, Dongguan produces more than a third of all animated toys made in China."
6 Thg 05 2024 11:18
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!