Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Yeni (钟雪利)
‘让你看’ 和 ‘给你看’ 有什么区别? 如果用 ‘让’ 的话,是不是就比较礼貌呢? 谢谢。
7 Thg 05 2024 04:55
11
1
Câu trả lời · 11
0
一个勉强,一个直接
8 tháng 5 năm 2024
1
0
0
没有什么区别的
8 tháng 5 năm 2024
1
0
0
让你看是你想让对方看,给你看是你做出给对方看的动作,如果是想礼貌的话可以说请你看。
8 tháng 5 năm 2024
1
0
0
一般说给
7 tháng 5 năm 2024
1
0
0
如果是想表达和对方分享一个东西,“给你看”会更有礼貌一些,“让你看”语气上听起来有点强硬。
7 tháng 5 năm 2024
1
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Yeni (钟雪利)
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
bởi
26 lượt thích · 5 Bình luận
How to Handle Difficult Conversations at Work
bởi
32 lượt thích · 11 Bình luận
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
56 lượt thích · 39 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.