Search from various Tiếng Anh teachers...
Breeze
Chinese Poem
Sitting Alone in Face of Peak Jingting
Li Bai
All birds have flown away, so high;
A lonely cloud drifts on, so free.
Gazing on Mount Jingting, nor I,
Am tired of him, nor he of me.
21 Thg 11 2021 09:34
Bình luận · 3
2
Great! :)
22 tháng 11 năm 2021
1
Hello good day Breeze, this is very well written my compliments.
21 tháng 11 năm 2021
1
独坐敬亭山
李白
众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。
21 tháng 11 năm 2021
Breeze
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Khác
Ngôn ngữ đang học
Khác
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 lượt thích · 2 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 18 Bình luận
Thêm bài viết
