Search from various Tiếng Anh teachers...
Bard Santiago
Hi everyone, in a movie, I heard this expression "Suit yourself". Is this expression a little beat rude? and In what situations I can use it? In spanish it means "Como quieras", it's not a bad word, but depending the context it's rude or not rude.
24 Thg 12 2021 02:55
Câu trả lời · 2
1
It depends on the situation and your speaking tone. Por ejemplo: Si estás comiendo papas fritas y le ofreces algunas a tu amigo, pero él dice "No, gracias", podría decir: "Ok, suit yourself." Pero si te encuentras en una situación en la que estás tratando de hacerle un favor a alguien que es ingrato y el rechaza su ayuda, podrías decir: "Ok, suit yourself." (Pero en este caso, el tono de tu voz probablemente contenga algo de frustración.) Good luck!
24 tháng 12 năm 2021
It is usually used when someone refuses your advice. So it's not exactly rude, but often implies there is some disagreement, even it's mild. Ex; A: This restaurant has the best steaks in town. B: I really prefer seafood--I'm ordering the halibut. A: Suit yourself.
24 tháng 12 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!