Search from various Tiếng Anh teachers...
Bard Santiago
Hi everyone, in a movie, I heard this expression "Suit yourself". Is this expression a little beat rude? and In what situations I can use it?
In spanish it means "Como quieras", it's not a bad word, but depending the context it's rude or not rude.
24 Thg 12 2021 02:55
Câu trả lời · 2
1
It depends on the situation and your speaking tone.
Por ejemplo:
Si estás comiendo papas fritas y le ofreces algunas a tu amigo, pero él dice "No, gracias", podría decir: "Ok, suit yourself."
Pero si te encuentras en una situación en la que estás tratando de hacerle un favor a alguien que es ingrato y el rechaza su ayuda, podrías decir: "Ok, suit yourself."
(Pero en este caso, el tono de tu voz probablemente contenga algo de frustración.)
Good luck!
24 tháng 12 năm 2021
It is usually used when someone refuses your advice. So it's not exactly rude, but often implies there is some disagreement, even it's mild.
Ex;
A: This restaurant has the best steaks in town.
B: I really prefer seafood--I'm ordering the halibut.
A: Suit yourself.
24 tháng 12 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bard Santiago
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nahuatl, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
